每日语录

繁体版 简体版
每日语录 > 从18世纪英国开始[傲慢与偏见] > 第11章 钞能力有用吗

第11章 钞能力有用吗

章节错误,点此举报(免注册),举报后维护人员会在两分钟内校正章节内容,请耐心等待,并刷新页面。

“什么?”歌尔很惊讶。

达布里太太指挥仆人:“快快快!会客室升起壁炉,点亮蜡烛;通知厨房准备一些现成的茶点,泡最好的红茶;让女仆去把会客室打扫一下,花瓶里插上最好的鲜花;地毯换上那张新的土耳其羊毛地毯,坐垫也全部换一遍,换最好的!拿那批东方刺绣的来!”

女仆和侍从们一溜小跑,快快地动起来,忙忙碌碌地穿梭起来。

达布里太太推着歌尔莉特往她的房间走,“我亲爱的宝贝,快回你的房间,打扮起来,梳妆一下。我疑心你的父亲可能也会让你出去见见这位客人。”

歌尔说:“应该不会吧,妈妈?”

达布里太太对她说:“我更疑心那位年轻的先生就是冲你来的!”

“有点太夸张了,妈妈。”歌尔无奈地被她推着往房间走,“人家是大公的儿子,说不定要娶公主的,你们心里在想什么呢?”

“不要管那么多。前人的智慧,有备无患。”达布里太太把她推进房间去,又把自己的贴身女仆推进去,“为小姐换一身漂亮的裙子,梳一个漂亮的发型。”

歌尔被女仆按在梳妆台前坐下,长发打散,还想再争辩一句什么。

“不许多说话,just do it。”达布里太太回头警告她。

歌尔没有办法,举手投降:“好吧,好吧。遵命,尊敬的达布里太太。”

......

*******************

......

或许人不能......不应该......

威廉尴尬地与达布里爵士在门外大眼瞪小眼。

威廉的脸慢慢涨红。不是,这个,他刚才说的......

句句都是肺腑之言啊!

老丈人,我是你野生的女婿啊!

达布里爵士好不容易才从这种巨大的震惊中回神。

他抹了把脸,心说现在会不会是我在做梦呢?

思想有点野了,梦到大公的儿子骑马来到我家门外,要来追求我的女儿了。

眼前的这位大少爷,他到底是做梦还是真实的?

达布里爵士悄悄的掐了自己的大腿一把,差点嗷的一声叫出来。

好痛,也许不是做梦。

不管怎么说,在门外一直站着实在不像话。

达布里爵士一脸复杂:“您若是不嫌弃,还是先请到里面会客室坐下再说吧。”

威廉暗地里给了自己一下。

脸上还要保持端庄:“是我疏忽了,竟劳您一直站在外面听我大放厥词,真是不像话。”

达布里爵士重新伸手,引他上台阶:“莱斯利亚少爷,这边请。”

威廉伸手,请他先行。

态度谦逊有礼,进退有度,绝不让老丈人再有任何一个不满意的地方。

进门的时候,达布里太太已经站在门内等候。

她是一位约莫四十岁上下,非常优雅而充满智慧的女性。

达布里太太微微曲腿行了个礼,微笑着说:“欢迎您的到来,莱斯利亚先生。”

“很荣幸见到您,夫人。”威廉躬身回礼,将装礼物的礼盒双手送给她,“为您准备了一份小小的礼物,不成敬意,希望您喜欢。”

英国人收礼物讲究的是礼物当初拆开,表达喜悦。

达布里太太在女仆的辅助下拆开礼盒。甫一打开,宝石浓郁的比祖母绿还要明亮的绿色几乎晃花了她的眼睛。

达布里太太被震了一下。

但见多识广的她还是很快就绷住了:“这......它们太美了。我很喜欢,您真是一位慷慨大方的绅士!”

一旁的达布里爵士神色复杂。

说对了,还真是冲他们女儿来的。

外面的那匹马,里面的这套首饰,全英国最有钱的莱斯利亚大少爷准备的礼物,它们到底要值多少钱?

达布里太太定了定神,将礼盒交给贴身女仆让她收到房间里,重新挂起得体的微笑,请他往会客室走:“敝舍简陋,非常荣幸能够接待您,您的到来让敝居蓬荜生辉。”

“这边请,先坐下休息一下。厨房准备好了茶点,请坐,先喝一杯红茶。”

威廉礼貌地道谢,坐下。

此时的他身上看不到一点曾经那个坏脾气大少爷的架子,完全是个有礼到甚至有点乖巧的年轻人。

达布里爵士神色凝重地在主位上坐下。

一时之间竟不知道能说点什么,直接让他把门外的话再复述一遍,是不是不太好?

达布里太太暗暗在桌下踹了自己的丈夫一脚,让他不要摆出这副失礼的样子。

她看着威廉眼含欣赏,多么温和有礼又漂亮的年轻人呀!

达布里太太夸赞:“一直听闻莱斯利亚家继承人有一副出众的样貌,今日一见,果然名不虚传。”

“谢谢您的赞美,夫人。”威廉诚恳地道谢。

『加入书签,方便阅读』