每日语录

繁体版 简体版
每日语录 > [DC]蛮荒的枝条 > 第10章 旧事

第10章 旧事

章节错误,点此举报(免注册),举报后维护人员会在两分钟内校正章节内容,请耐心等待,并刷新页面。

莱克斯·卢瑟。

希拉在心里默念这个名字,她观察着窗外灯火通明的莱克斯大厦,那明亮的灯光牢牢地抓住了她的眼睛。

闭上双目,她静静聆听着窗外传来的车轮飞驰而过的细微声音,心也随着声音剧烈跳动起来。

她还记得很多年前他的父亲莱昂内尔·卢瑟的赫赫威名。

那个时候,几乎所有人都在夸赞他,一个穷小子凭借自己的聪明才智置办下了偌大的家业,还迎娶了本地的名媛莱蒂西亚·赫顿,一时风头无两。

以至于之后的很多年,依旧有无数人将他视作奋斗的目标。

就算在他进监狱的那段时间——很快就出来了,也有人坚定不移地相信莱昂内尔·卢瑟是无辜的,他入狱完全是因为竞争者蛮横无理的打压,又或者是妻子莱蒂西亚为了争夺财产使出的下作手段,他们甚至愿意对上帝起誓来证明老卢瑟的纯洁无辜。

不可置信,一个手里掌握着无数资源的大资本家,竟有人说他是纯洁无辜的羔羊。

哪怕有人说自己目击耶稣复生,也不会比这更荒谬了。

他去世有两三年,风向才变了。

见识短浅、粗鄙不堪、思想狭隘等诸多词汇用于形容他,好像大家现在才后知后觉地认识到他那丑陋的真面目,才认识到他的妻子、他的儿子和女儿这二十年来遭受的痛苦折磨。

莱克斯·卢瑟的价值显现出来了。

有人试图讨好他了。

风向变了。

赫顿家族的打压再也无法抑制这个聪明人的头脑。

天才总是能找到出路。

报道上——

年轻的莱克斯·卢瑟意气风发,面对媒体刁钻犀利的发问也从容不迫、游刃有余。

年轻的莉娜·卢瑟优雅大方,又聪明睿知、能言善辩。

而他们的母亲莱蒂西亚则看上去永远波澜不惊。

人们热情地讨论着莱蒂西亚和她的儿女,讨论莱克斯无与伦比的智慧,也讨论她为什么没有喜极而泣。

希拉或许知道这个原因,关于莱蒂西亚·赫顿为什么不像他们臆想中应该表现出来的样子,事实上,当莱蒂西亚没有成为一个“卢瑟”时,人们就应该知道她是个很有个性的人。*

那是一个平静美好的日子,天气很好,一切都很好,父亲告诉了她一些未曾听闻的往事,在她说到卢瑟的时候。

“痛苦折磨?”唐纳德似乎很诧异女儿对卢瑟一家关系的认知,他在女儿肯定的眼神中摇头表示否定,“他们有矛盾,但肯定称不上折磨,莱蒂西亚·赫顿是个聪明又有能力的人。”

“可是,爸爸,所有人都知道莉娜·卢瑟只是老卢瑟的孩子。”希拉举了个例子以示强烈的怀疑,“但她在明面上是婚生子,这就让这事显得……有几分可笑。”*

“现在她只是她母亲的孩子了。”

“好吧。”

“你妈妈和她曾经是朋友,但在她嫁给老卢瑟之后,联系就断了。”唐纳德翻开一本陈旧的相册,指着其中一张照片给女儿看,“如果你妈妈还在,她肯定会感慨莱克斯·卢瑟意气风发的模样简直就是年轻的莱蒂西亚·赫顿的翻版。”

希拉凑过去,那是她的妈妈西比尔·希尔和莱蒂西亚·赫顿的亲密合影,在学校葱茏的树木前,她们笑容灿烂,就看着照片上她们的眼睛,似乎都还能瞧出些风华正茂时锐意进取的气势来。

“这就是我们家会买卢瑟企业的股票的原因?为了一些友善的想法,哦——她们看起来可真美好。”

“是啊,她们是志同道合的朋友。”唐纳德仿佛陷入了回忆。

“志同道合?那为什么渐行渐远了?”希拉皱眉,“我记得妈妈最初和莱蒂西亚一样读的是经济学,但她最后却投入了文学的怀抱,我上过妈妈开设的名著鉴赏课,她就像一直在读文学。”

“她读经济学就是为了莱蒂西亚。”唐纳德沉重地叹了一口气,“但莱蒂西亚在继承权的角逐中失败了。”

“所以她被嫁给老卢瑟,作为一个失败者?”

“是也不是。”唐纳德合上相册,“她或许是心灰意冷、自暴自弃了,才做出嫁给卢瑟的决定——莱昂内尔·卢瑟可不是赫顿家族期望的联姻对象。”

希拉疑惑地看向父亲。

唐纳德解释道:“你妈妈曾对我说,莱蒂西亚是几位继承人中最有能力的那个,各方面都表现得非常优秀,没人能比上她。那时,她的父亲凯尔·赫顿也属意她继承家业。”

“凯尔·赫顿在说谎?”

“是啊,那不是他真实的想法,但莱蒂西亚完全被她父亲温和慈爱的假象迷住了眼睛。”

“为什么?他有偏爱的子女?”

“如果只是这样就好了。”唐纳德发出几声近似嗤笑的声音,“莱蒂西亚有两个姐姐,是凯尔·赫顿的第一任妻子所生,因为表现平平,早早被嫁了出去,排除了继承人资格。”

“我几乎可以预料到是什么情况了。”希拉露出一个一言难尽的表情,“他肯定只属意两个儿子继承家业,女儿们最好都平庸无能,让他可以装作慈父高高兴兴地把她们嫁出去。”

“没错。”

“我就知道是这样。”

“但莱蒂西亚和你妈妈都没有意识到他发出的信号,如果凯尔真的是慈父,就算两个女儿能力平庸,也不会被视作联姻的工具早早送了出去。”

“那她认为自己不会是被放弃的那一个?”希拉随即意识到莱蒂西亚不可能完全不了解她的父亲。

唐纳德思考了一会儿说:“也许是的,她认为凯尔·赫顿只疼爱有能力的子女,她的姐姐们没有能力,被放弃是理所当然的。”

“她和她父亲在某些方面还是很相似。”希拉道,“但她的兄弟没什么能力,现在的赫顿集团只是在强撑罢了。”

唐纳德一本正经地说:“老赫顿费了大力气,年轻的莱蒂西亚才没有发现她哥哥是个被包装好的精致垃圾桶,也没有发现她弟弟是个被包装好的精致烟灰缸。”

希拉被爸爸的两个比喻逗笑了。

“等她意识到自己的父亲只是个性别歧视的混蛋,她一开始就不在选择之内,她无法接受这个现实。”唐纳德顿了一下,“或许这也是她不再和你妈妈联系的原因。”

『加入书签,方便阅读』