·
又和莉塔说了几句话后,阿尔从水池边起身,准备回去了。她收拾着空掉的碗碟时,莉塔一直可怜巴巴地望着阿尔:
“你还会再来吗?你跟我说了你的事,我也想跟你说说我的事,就是在海底的生活,你想知道吗?”
阿尔刚把那几个碗碟叠在一起,放到托盘上,还没来得及回答莉塔,就听这条笨拙的人鱼又连忙补充道:
“如果你很忙,只待一会儿也行!因为没人和我说话,我实在太孤单了……只要你愿意陪我,这些食物我可以分你一半,我吃不完的!”
看看托盘里一干二净、连点骨头渣滓都没有的碗碟,阿尔忍住笑没有揭穿食量惊人的莉塔。
“以后我每天都会来给你送饭,会多陪你一会儿的。那些食物,你不用特地给我留一半,我自己有东西吃。”
莉塔兴高采烈地点头,恋恋不舍地游过来,绿眼睛里满是期待:
“那我等你,你一定要早点来!”
·
阿尔回到舱室后,发现舱室里的其他船员都在有意无意地打量着她。
尤其是约克和雷格蒙,他俩肆无忌惮地把她从头打量到脚,还你捅我一下,我拍你一下地私下讨论着什么,时不时地相视一笑。
他们的笑容油腻腻的,阿尔觉得船上那位厨子穿了十年的围裙都比这个笑容清爽。
鼻子上长疖子的巴洛剔着他的大黄牙,也跑去约克他们身边听了两耳朵,随即不怀好意地哈哈大笑起来,一双浑浊的眼睛朝阿尔的下半身看去:
“就他?”
约克笑得诡异,拍了巴洛肩膀一下,道:
“巴洛,你可别不信。要不然你说这瘦巴巴的小子,凭什么那么‘招人喜欢’呢?大副铁了心地要他到船上做学徒,成天送这个、给那个的。”
越笑越张扬的约克使劲眨了一下眼睛:“他总得有个‘长处’吧?”
船舱里立刻爆发了一阵排山倒海般的哄笑。
几乎每个人都朝阿尔亵昵地望过来,神态轻佻且猥琐。
但约克预想之中的那一幕迟迟没有发生,阿尔既没有崩溃大哭,也没有怒火上头。阿尔非常镇定,像是什么也没有听到似的,自顾自回到常待的角落。
舱室的其他人也惊讶于阿尔的反应,窃窃私语起来。
约克心中不忿,他试图继续跟巴洛、雷格蒙细谈阿尔征服大副和人鱼的“长处”。一直沉默观察的鲁伯特却开了口:
“约克!安静点,准备睡觉了。别天天满脑子里都是那些脏事臭事,实在忍不住,就赶紧找只羊去!”
有人嬉笑着把咩咩叫的母羊推进约克的怀里,约克羞恼得整张脸都红了起来。他狠狠瞪了一眼阿尔,便一把抱住了母羊,约克硬为自己圆场。
“我这还不是照顾咱们兄弟!要是我不忍着点,这羊啊,嘿嘿嘿,可没几天活头了!”
“噗嗤,歪脖子约克,你就嘴硬吧!”
……
银白色的月光自舷窗洒进舱室。
阿尔感觉到身边的小汤姆又翻了一个身,很快,他凑上来,轻声问:
“阿尔,你晚上只去了人鱼那儿吗?”
阿尔没吭声,装作自己已经睡熟。她隐约嗅见小汤姆身上多了一种甜腻腻的玫瑰香气,这味道熏得她头脑发涨。
可她的不应答,却阻止不了小汤姆念念叨叨。
“你千万别被人鱼那种坏东西迷了魂儿。阿尔,我告诉你,人鱼这东西只是脸长得好看点,其实一肚子坏水。”
“要是你不小心信了它们的鬼话,绝对不会有什么好结果,你会被那种没心没肺的东西害死的!”
她背对着小汤姆,看着被褥上映着的那一小片月光。不知怎的,无论小汤姆说再多关于人鱼的坏话,阿尔都是一个字也听不进去。
莉塔不会骗她。
阿尔没有任何依据,却异常坚定地这样相信着。
更何况,就算骗她又怎么样呢?莉塔无非是想要自由,而同样向往自由的阿尔,并不认为这是错的。
如果阿尔能给莉塔自由,她——
“阿尔,你真的睡了吗?”
身后的小汤姆突然紧紧地贴了上来,那股玫瑰的香气蓦地浓郁得呛人。
阿尔马上警惕地翻过身去,与小汤姆生生拉开几个拳头的距离,她看着小汤姆的身体明显一僵,他似乎非常不能理解阿尔的反应。
她没有解释,也没有指责,只道:
“很晚了,好好睡觉吧,小汤姆。”