所以,双鸦还得写评优申请自述。
三千字,编都编不出来。
他要写的材料已经够多了。UASJ那个科研项目,发过来的履历模板竟然有十页纸。还不能更改格式。
十,页。
虽说没规定非要填满,但如果留太多空白,怎么也有点不好看吧。
双鸦也只能狂写。各种鸡毛蒜皮的小事,什么期末考试总分并列第一甩了第三名二十五分,什么专业四级考试全国第二距第一名之差一分——呃,这个还是不说了——全都像王婆卖瓜一样铺陈在文档上。
写到最后,双鸦觉得他这个瓜都被卖得有点味同嚼蜡了。这时自习室有几个同学走过,一面背起书包一面回眸偷瞄他:
“要去上课了……
“但是那个男生好帅啊,狐狸眼一动我心都碎了——”
“人家那不是狐狸眼啦,好清心寡欲的神仙气质——”
看不出来吧,妹子以为的清冷神仙,却在心里把自己当成了一个瓜。
不过双鸦没听见她们夸自己。倒是听到“上课”两字,心头轻微一个激灵:
“对,我过一个小时也有课,
“还有两段笔译作业没写呢……”
虽然双鸦刚考了保送考试,虽然他要写各种项目说明,但,他还是要上课和完成作业。
每周一节笔译,一节口译,以及一节没有作业但仍然无法摸鱼因为老师会在课上提问轰炸的报刊阅读。
也有同学哭诉过:
“老师,我们是毕业年级诶。要实习和找工作!
“好忙。
“好累。
“受到社会好多毒打。
“和蔼可亲的老师,求求减少一点课业压力吧!”
和蔼可亲的老师回答说:
“哦~
“真辛苦。
“毕业年级真难。社会真坏。
“课业压力啊……”
老师慈眉善目地一笑:
“——你们可以试试,缺勤不写作业,我会不会让你们毕业。
“没有的话欢迎明年再试~”
以上。
反正双鸦是从没叫苦过。怕被系里可爱的老师伶牙俐齿给怼死。
于是他只能转移阵地,把笔译课的两篇文段火速翻译完,然后拎着热炒热卖的作业去教室交给老师。
(然后获得老师的一句点评:
“咦,Samuel,我怎么觉得你这笔迹,墨水都没有干透啊?”)
上完了课又继续填履历。因为是翻译课,他一时没能切换思绪,对着履历表还在忍不住碎碎念:
“这是又要我翻译什么?”
片刻才反应过来:
哦,是翻译我的人生。
把我没有条理、不受控制、玄妙莫测但又平平无奇的生活,翻译成脉络通顺、围绕学术展开、主旨明确、闪光点频出的精彩历程。
一目了然,引人入胜。
至于翻译有没有做到忠诚,不知道。
的确没有乱编,但又觉得很陌生,就好像在写别人的事迹一样。
双鸦摇了摇头,边写边有些怅惘。
最后总算在DDL(下午两点。即南美时间晚上十二点)前写完,发送到UASJ指定邮箱。
评优申请也写好打印出来,签字过后交到辅导员办公室。娇小干练的辅导员接过去,严肃地点点头,神情不容乐观:
“嗯,就看审批委员什么态度了。
“运气特别好的话,也可能评上吧。”
双鸦在一旁听得面色要结冰:
——这么没希望的??
您早说呀,写得我手麻了……——
但也不敢吐槽,怕又招来老师一巴掌:“什么‘早说’?连努力都不肯,还想评优从天上掉下来吗?!”
不过辅导员开口,却先叹了声气:
“唉,这种机会,也就尽人事,听天命吧。
“今年评优的游学计划,可能会取消呢。”
双鸦一愣:
“就是获得优秀表彰后,学校奖励的游学计划?”
“是啊。对接的外国学校教学改革,不对外签合作协议了……
“现在项目太容易出问题,那个艺术品展览,不是也可能搁置吗?——哦对,Samuel你不是也参加了?没收到什么通知?”
“什么?”双鸦一下子像被电击。对评优已不奢求,没想到艺术展项目也发生状况:
“怎么会搁置?”
辅导员摇摇头:
“我没敢问顾老师。她最近被这事弄得挺烦。
“好像是艺术品运不过来了吧……”
“运不过来?”
双鸦眼眸一闪。
前几天,有两个学妹说起项目组开会,看见当时会议气氛很紧张。老师像在讨论海关的什么问题。
海关。
这不就涉及艺术品的进口运输吗?
难道是没办法入境?
双鸦无从得知。
他也不肯再搅扰顾老师心情。
或许,还有另一个人可以询问。甚至这个人,对项目内情可能更了解。
但是这个人,双鸦此刻,却不知该怎么面对。