“索尔说你是还没有成年?”史蒂夫拍了拍他的肩,“我推荐你早晨喝牛奶泡麦片,可以长高。”
……?!!洛基瞪了史蒂夫一眼,尽管洛基在阿斯加德不算高,但是他还是比史蒂夫高了不少。不是所有神都能像索尔一样那么强壮的!
最后,史蒂夫带着他认为的“营养不良”的邪神走出厨房,手里拿着两份牛奶还有给洛基的麦片。
他们走到餐桌时,娜塔莎先发出了憋笑的声音,然后班纳和克林特也发现了,托尼笑得把嘴里的咖啡喷了出来。
“怎么了?”史蒂夫问。
“洛基——”娜塔莎笑着说。
“不,洛基做了我最想做的事。”托尼笑着说,“队长……哈哈哈……你看身后。”
史蒂夫把他背背后的盾牌取下来——已经变成垃圾桶盖的盾牌。
他看了洛基一眼,揶揄地说:“说实话,我对这个更加熟悉。”他举起垃圾桶盖,像是多年前在布鲁克林的胡同里一般,开玩笑着说:“我可以和你耗一整天……”
“这看上去只能耗一秒。”克林特笑着说。
史蒂夫笑容凝固了一刹那,但是立刻恢复了正常。那个总是在最后一刻出现,愿意陪他耗到最后的人,被他弄丢了……
洛基已经坐下来学着地球人的样子把麦片混进牛奶里了,他舔了舔被牛奶染白的嘴巴,欢快地转着绿色眼珠子看着四周。
“……然后,你就举着这个垃圾桶盖,往新闻发布会上一站!说,全世界的安全就交给我了!……哈哈哈哈哈”托尼笑得躺在了椅背上,又笑了好久,转头看向洛基,“话说,你会变回来的对吧?”
“看心情。”洛基耸了一下肩,把索尔蛙蛙从口袋里捞出来,小心地放到了桌子上。
“你哪里来的青蛙?”克林特问,接着他汗毛立刻立起来了,因为洛基好像把目光落在了他的弓上。
“不可以!洛基——不可以!是你说的,一笔勾销了的!”克林特立刻把弓藏到身后,“索尔呢?快把他叫来,他的弟弟要管不住了!”
呱!索尔蛙蛙向前跳了两步,洛基一伸手就把他捞了回来,在他的背上摸摸又摸摸。然后用叉子叉了片麦片塞进蛙嘴里。
“洛基,这是——”娜塔莎有了一种不太好的猜想。
“我的青蛙。”洛基回答,很重地咬了一下“我的”。
有一双蓝色眼睛的青蛙。
“这不会是索尔吧。”班纳小声问。
“很有可能。”克林特露出了震惊的表情。
“哦——不!洛基,这并不好玩!”娜塔莎大声说。可是洛基已经把索尔蛙蛙小心地捧在手心里,对他们邪恶一笑,欢快地回自己房间去了。
复仇者们看着洛基离开的背影沉默了几秒。
还是克林特撑住了自己的额头,叹了口气,打破了沉默:“请问,还有谁能管他……”
……
“不过,至少,有一件事可以肯定——”娜塔莎笑着偏了下脑袋,“至少洛基不是真心想要占领地球。不然,他只需要把我们几个都变成青蛙就行了。”