每日语录

繁体版 简体版
每日语录 > 达西先生的执念【傲慢与偏见同人翻译】 > 第12章 回信

第12章 回信

章节错误,点此举报(免注册),举报后维护人员会在两分钟内校正章节内容,请耐心等待,并刷新页面。

带*是译者注,没有*则是原文,***表示场景的切换。

管家递给达西一张名片,上面写着“爱德华·加德纳先生”。

他皱起眉头,对这个名字毫无印象。

此刻,他实在没心情再应付一个来求他帮忙的人。不过,“加德纳”这个姓——好像是伊丽莎白舅舅的姓氏。

伊丽莎白的舅舅找他有什么事呢?或许这是伊丽莎白托舅舅带来的口信。

毕竟,她没法直接回复他的信。

“带他进来。”

***

西蒙欠了欠身,片刻后领着一位衣着入时的先生回来了。

这位先生比达西年长几岁,看起来不像是来自齐普赛街(伦敦平民区)的人。而且,他看上去并不友善。

“达西先生?我们素未谋面,不过我想您认识我的外甥女,班内特小姐。”

达西示意他就座:“不错,我的确有幸与她相识。”

“昨晚,我外甥女忧心忡忡地来找我。她说发现了一封写给她的信,认为是出自您之手。

出于对自身名声的考虑,她并未拆开看。”

言下之意很明显,他觉得达西并不在乎伊丽莎白的名誉。

他从马甲口袋里掏出那封信,扔到达西的书桌上。

达西翻过那封信。完好无损。她没看这封信。

“达西先生,您总不会否认这封信是出自您的手笔吧?”

“不,先生,我不否认。我承认我传递信件的方式或许不合常规,但班内特小姐在错误信息的误导下,对我的人品进行了一些诋毁,我觉得有必要让她知晓事情的真相。信里所写内容的仅此而已。”

伊丽莎白对他道德上的指控给他造成的伤害,远甚于她打他的痛,至今仍让他心痛不已。

一直以来,她都相信着韦翰的谎言!而且从种种迹象来看,她现在依旧深信不疑。

他刚开始因她而起的怒火已渐渐消退,可知晓她对自己怀有恶意揣测所带来的伤痛却愈发强烈。这封信是驱散他心中阴霾的唯一希望。

或许,他还有机会让她洞悉事情的真相,哪怕不能直接告知:“烦请您看一看这封信,看完之后您自会明白,信中所述,无非是为了替我自己的人品正名罢了。”

加德纳先生缓缓起身,将脊背挺得笔直,整个人仿佛瞬间高大了几分,可他的手却始终未朝那封信挪动分毫。

“达西先生,” 他开口了,语调中只有轻蔑,“你,企图引诱一位出身良好、品行端正的年轻姑娘做你的情妇。在这种情况下,我实在看不出我为何要关心你的人品。

你侮辱了我的外甥女,还践踏了我们整个家族的尊严。你根本就没有人品可言,先生。”

“什么?!” 达西瞪大了眼睛,满脸的惊愕与不信,声音不自觉地拔高,“伊丽莎白是这么跟你说的吗?”

“你该称呼她班内特小姐。没错,当我追问她那封信背后的来龙去脉时,她就是这么告诉我的。你以为她父亲去世了,她就无人庇护了,但事实并非如此。她绝非孤立无援。”

他因伊丽莎白的拒绝而感受到的所有愤怒与失望此刻都一股脑儿地涌了上来:“我绝没有做过那样的事!我向她求过婚,虽说我误判了她对我的感情,但我实在不明白,这怎么就能被曲解成一种对她的侮辱呢。”

“求婚?我可不是无知的蠢货,先生!” 加德纳先生狐疑地说道。

“这是事实。我无法解释为什么伊丽莎白 —— 班内特小姐会跟你说这样说。但现在我强烈要求您读一下这封信,我相信,您看完之后就会明白,信中所言与我所说的并无二致。”

加德纳先生眼神中满是怀疑,紧盯着达西看了会,才伸手接过信件,拆开了封蜡。

在加德纳先生低头阅读信件的这段时间里,达西心急如焚,在房间里不停地来回踱步。

走到窗边时,他停下脚步,茫然地望着屋后那座小花园,事情怎么会错得如此离谱?

他无法想象伊丽莎白会编造出这样的谎言,然而当他回想她当时的举动,尤其是她打他的那一幕时,他意识到,她真的以为他当时说的就是那些不堪入耳的话,这也正是她如此决绝地拒绝他的原因。

事实已然明了。伊丽莎白觉得他和他的舅舅一样品行败坏,竟会提出那样伤风败俗的要求。

一想到她竟如此鄙夷自己,他便满心刺痛,那是一种难以言说的锥心之痛!

加德纳先生看完了信,清了清嗓子:“看来我得向你道歉,达西先生。我不敢说,能知道这样的误会是如何产生的,但我相信,我的外甥女是把她所理解的真相一五一十地告诉了我。”

达西背对着他,生怕自己的心思会从脸上显露出来。

“事情已经再明白不过了。我还没把话说完,她就打断了我。而在她眼里,我本就不是什么正人君子,所以才会把我的话曲解成那样,和我的本意大相径庭。

现在,请你原谅我的失礼之处,但我必须得请您离开了,先生。” 他无法再继续这场谈话。

他需要一个人待会,慢慢舔舐自己的伤口。

他听到加德纳先生转身准备离去,衣袂摩挲间发出一阵轻微的沙沙声:“那是自然,达西先生。不知您可有什么话,需要我带给我的外甥女吗?”

有那么一瞬间,他冲动地想让加德纳先生转告伊丽莎白,让她重新考虑一下他的求婚,但他随即意识到,这么做毫无希望。

即便伊丽莎白知晓了事情的真相,消减了对他的鄙夷,可这鄙夷也无法转化为爱意。

“没有,没什么话要带的。” 至少他还能稳住声音,说出这几个字。

“那祝您日安,先生。”

直到听到门轻轻合上的咔嗒声,达西都一动不动。随后,他颓然地将头靠在墙上,双眼一阵刺痛。

自从父亲去世后,他就没掉过一滴眼泪,即便是在拉姆斯盖特遭受双重背叛后,私下里他也未曾落泪。

他决不会为了伊丽莎白?班纳特掉一滴眼泪。

***

“他说什么?”伊丽莎白惊讶地提高了嗓音,问道。

加德纳先生往椅背上一靠,看上去对这场谈话兴致缺缺:“你听得很清楚,伊丽莎白。”

她心里一阵揪紧。

『加入书签,方便阅读』