每日语录

繁体版 简体版
每日语录 > 达西先生的执念【傲慢与偏见同人翻译】 > 第10章 告白

第10章 告白

章节错误,点此举报(免注册),举报后维护人员会在两分钟内校正章节内容,请耐心等待,并刷新页面。

“不!不,不是的。就算熬到深夜也不可能让我不来见你。” 他几乎立刻就意识到自己说漏了嘴,但他并不在意:“我当时在罗

新斯庄园,和我的家人在一起。”

伊丽莎白垂下眼帘,开始往前走。

他向她伸出了手臂,深怕她拒绝。

然而过了一会儿,她羞涩抬眼,看了看他,然后将手挽进了他的臂弯。

他如释重负地笑了笑,另一只手覆住了她戴着手套的手指。

他看得出,这样的亲密让她有些不自在。

在他们以往散步的日子里,从未见她如此。

这是什么意思呢?难道她遇到别的男人?(*这么说你之前经常摸人家手,现在人家不给你摸了,你就怀疑她外面有人了?)

达西不情愿地移开了手,领着她沿着小路继续走着,大脑飞速运转。

无论如何,这都不会改变最终的结果,因为她根本没有拒绝他的理由,可一想到伊丽莎白可能会对别的男人另眼相看,他的胃里就一阵翻腾。

他们默默走着,这与他们从前愉快自在的交谈截然不同,直到他再也无法忍受这种沉默:“班内特小姐。”

话到嘴边却好像卡在了喉咙里。

她挑眉道:“什么?”

他深吸了一口气,然后急切地说道:“你一定要知道我对你的心意。我说我是多么倾慕你,爱慕你时,你应不会感到意外。

从我们第一次见面,这几个月,不,是这几年以来,我没有一天能把你忘掉。

在尼日斐花园时,你就令我着迷,而在罗新斯庄园时,我才明白这就是爱,我对你的感情源于最炽热的激情。

从未有女子能让我产生这样的情愫。

你的存在、你的声音、你的双眸——你是我赖以呼吸的空气,而我再也无法否认这一点了。”

她的眼睛睁得大大的,却神色温柔。

他稍稍靠近,她没有退缩。

他的目光落在她——那曾多次诱惑他的唇上,那吐露过无数俏皮话语的唇,那令人渴望占有的唇。

很快他就能如愿。

她想让他吻她。从她微仰下巴、身体向他倾斜的姿态,他能感觉到。

他竭尽全力才克制住自己,不趁此机会占便宜。他们身处公共场合,他知道有人在注视着他们。

不过一旦独处,他就要品尝她甜美的滋味。

前方不远处有一片小树林。那应该可以派上用场,他等不了太久。他引着她朝树篱旁的小径走去。

这时,他再次将手覆在她的手上,带着占有欲地握紧,她轻轻地捏了捏他的手臂作为回应。

这就够了。他欣喜若狂,说道:"你不知道终于能向你吐露出这些话让我多么释然。我挣扎了太久。理智不允许我顺从心意,只因我们之间有太多阻碍。

你家那些令人不快的亲戚,我们结婚对我家族声望的影响,一直是难以逾越的障碍。我无法接受如此低微的姻亲关系,尤其考虑到你某些家族成员的行为。

社交界会作何评价?我实在难以克服这道鸿沟。

直到你在肯特的最后一晚,我才终于明白,所有的挣扎都是徒劳。我下定决心,只要时机成熟,就向你求婚。"

她脸上浮现了一抹柔和的微笑,道:"这么久之前?您行动可真够慢的,先生。"

"要不是我的理智极力克制着内心的感情,这一天恐怕来得更晚。"

"我全然不知。那时我还以为你不喜欢我呢。"

“不喜欢你,当然没有。”他疯狂想证明自己的感受和“不喜欢”相差十万八千里。“只是你当初走得太过突然,我便当作是命运的暗示,告诫自己要正视内心的不安。那些后悔的情绪,一次次在心头翻涌,多得我都数不清了。如今在这儿瞧见你,就好像时间从未流逝,一切未曾改变。”

"如今你的境遇已不如前,我们之间的阶级差距也愈发悬殊,结婚更是难以想象,但我无法设想,往后余生不能随时与你相伴的生活——不能将你拥入怀中,倾诉我的爱意,表达我的热忱。该是怎样的光景。"

他硬生生截住了话头,深怕再这样口无遮拦下去,他会做出什么失礼的事情。他压低嗓音,轻声说道:"求你告诉我,你会解除我的痛苦。"

他再也克制不住,伸出手,轻托她的脸颊——那触感如他常常幻想的一般娇嫩——将她的脸缓缓转向自己。

伊丽莎白面露惊惶,无疑是被他的冒失吓到了,但他深信这很快就会改变。接着,他付诸行动,只是轻轻触碰了一下她的双唇,刹那间,温暖的,柔软的,与仿若阳光照耀的感觉交织而过。

当他缓缓退开,闭上眼睛回味那稍纵即逝的美妙滋味时,脸上突然袭来一阵灼烧般的剧痛,整个人都猝不及防。

他震惊地望向伊丽莎白,手本能地抚上受伤的脸颊。惊愕之余,他脑海中唯一的念头便是,这一击是蓄意为之,意在伤人。

第十章完

『加入书签,方便阅读』