自从在那节飞行课上受伤以来,泰迪总是心神不宁。他肯定自己漏掉了什么重要的事,可就是想破脑袋也想不起来。有时候记忆的闪光是掠过脑际一瞬而逝,等他回过神来早就无影无踪了。
明明一切都很正常,但他就是会时不时被不可名状的怪异感牢牢攫住。
渐渐远离礼堂里的喧嚣声,泰迪刚走过一段空荡荡的走廊,便看到一个全身裹着黑长袍、淡黄色头发的高瘦男子匆匆消失在前方的右拐角处。
泰迪心里没由来的一个咯噔。
那股说不清道不明的怪异感再度笼罩过来,这次尤为强烈。
那个人并不是任何一个教授,也没有穿着学生长袍。可不知怎的,泰迪觉得他见过这个男的。在不安的驱使下,他加快脚步,打定主意跟上去看看。就在他蹑手蹑脚经过男生盥洗室时,门开了,他和出来的克拉布和高尔打了个照面。高尔提了提裤子,粗声粗气地问,“你在这里干什么,卢平。做间谍吗?”
没时间搭理他们,泰迪把堵在走廊里的两人推开,三步并作两步转过拐角,生怕会跟掉那人——但已经晚了。入目的是一条阴暗狭窄的走廊,而且尽头是堵墙,显然是走不通的。可里面空无一人。那个人凭空消失了?泰迪有些傻眼。
可能是不肯死心,他还是走进那条走廊。走了约莫一半多的路程,走廊的两面除了墙还是墙,明显再走下去也是白搭。泰迪郁闷地决定打道回府,此时左前方的一扇门引起了他的注意。泰迪的心怦怦跳起来,他尝试去推门,可门是紧闭的。“阿霍拉洞开。”他拔出魔杖念道,咿呀一声响,门自动往里打开了。
“荧光闪烁。”他举起魔杖照亮眼前的黑暗,环顾四周后还是失望地叹口气——这不过是一间被废置很久的教室,搁置着一面与这间教室并不协调的镜子。
“你在这里做什么?”
忽然冒出的声音不算响,可在这极度安静的环境下,却如同炸了个响雷般震得泰迪心头狂跳。他惶惶然转过头,等看清来人是谁后紧张的心情才松弛下来,“德拉科?你怎么——”
悄声无息出现在他身后的是德拉科·马尔福,带着一贯的傲慢。
德拉科挑起眉毛,“那两个家伙——”他指指外面,“吃得太多结果拉肚子。我来盥洗室找他们时,是他们告诉我你在这里的。”
“哦。”泰迪含糊地应道,绝口不提那个神秘男人的事。毕竟德拉科还算不上能分享秘密的伙伴。
幸亏德拉科似乎没有问下去的欲望,他现在看着前面的那面镜子,“这镜子真奇怪。”
泰迪顺着他的视线看去——镜子十分气派,高度直达天花板,可乍看过去,里面却是空空如也,似乎什么也没照出来。
德拉科已经跨近几步,站到镜子的正中央,泰迪看到镜面总算映出德拉科的样子。可令他不解的是,镜子里照出来的德拉科满脸震惊,眼睛里却散发出异彩。
“德拉科?”
没有得到德拉科的回应,泰迪兀自打量起这面镜子来——整面镜子被嵌在华丽的金色镜框里面,镜框顶端刻有一行字:「厄里斯斯特拉俄里耶特齐斯奥斯莱特乌比斯诺通利维斯农 厄索瑟特」。泰迪在心中默念几遍,最后不得不放弃探寻它的意思,不排除它本身就是毫无意义的文字,当然也有可能是古老的魔文符箓。
“居然是厄里斯魔镜。”德拉科终于开口了。他深深吸了口气,言语间带着些兴奋,“比我想象的还要不可思议。”
“厄里斯魔镜?”泰迪反射性地抬眼望向镜子顶端,寻找着句首第一个词,“这是它的名字?”
“是的,我曾听我父亲提到过。”德拉科露出耐人寻味的笑容说,“简单说来,我们在镜中看见的不是自己的模样,而是我们内心深处最强烈的渴望。这是面渴望之镜。”
“内心的渴望?”泰迪愕然地看着德拉科,又看看镜子里映出的他,“可是我在镜子里看到的你并没有变化啊?”他随之不解地皱起眉头。
“只有本人才能看到自己内心的渴望吧。”
“那你看到了什么?”
德拉科神秘一笑,然后用拽到极点的口气说,“我看到一个没有波特的世界,我受够他了。”德拉科说得轻描淡写,泰迪有种莫名的直觉,也许他并没有说实话。但他很快便释然了,那可是别人的隐私啊。
“你要看看吗?”德拉科挑起一丝轻浮的笑容,走到旁边让出位置,看得出他照完魔镜后心情非常的好。
泰迪却没有立刻走上去,而是在原地踌躇不前——他不确定自己是不是真的想知道潜藏在心底的渴望是什么。
就在他终于鼓足勇气决定去一窥究竟之际,房间忽然大亮。
“我以为现在已经接近宵禁了?”低沉的声音在他们背后响起,两个孩子不约而同打了个寒噤,好半天才战战兢兢地转过身面对臭着脸的斯内普。
“斯内普……教授……”德拉科讪笑。
“我们只是……”泰迪低头绞手指。
斯内普鼻子里哼了声,“别试图编造拙劣的理由,这间教室不是随便什么人都能进来的,你们为什么不滚回你们温暖的被窝去睡觉呢?在我改变主意要扣分之前。”
两个孩子讪讪地被赶离这间教室,泰迪离开前还最后看了魔镜一眼。斯内普没有跟着离开,他久久停留在镜子的前面,面对魔镜里的诱惑,扭曲出一个自嘲的笑容,“原来连我自己也看不透自己的心了。”
随后,斯内普又仰头凝神注视着那行字,他轻轻念道,“厄里斯斯特拉厄赫鲁 阿忆特乌比卡弗鲁 阿伊特昂沃赫斯。我显示的不是你的脸而是你内心的渴望……吗?”(注1)
“不过是偷窥别人隐私的破玩意。”
“精辟,波特加五分。”斯内普微微勾起嘴角,“你还要躲到什么时候?”
“早知道你会跑来找他们的话我就不用白费力气了。”哈利大大咧咧地从某个阴暗角落跑了出来,看向魔镜的目光中流露出怀念,“没想到这面镜子在这儿。”
“危险的镜子,许多人在它面前虚度光阴,为它疯狂、为它痴迷,分不清现实和梦幻,甚至从此失去踪影无处可寻。”斯内普瞥了他一眼,冷冷地分析。
“我就是曾经痴迷过的人,如果不是邓布利多——”哈利苦笑着站到了镜子前面,表情却一瞬间变得很古怪。
斯内普向他投来疑惑的眼光。
“我11岁时在镜子里看到我的父母,还有别的家人。”哈利仿佛浑然不觉斯内普突变的脸色,摸着下巴自顾自说下去,“可现在却只能看到我自己的模样。难道我成了世界上最幸福的人?哈,怎么可能……”
说着他又貌似毫不在意地问,“斯内普,你看到——”
“就和你父亲一样喜欢多管闲事!波特。”斯内普不客气地打断哈利的话,转身就走,“我想我没有义务向你汇报我的隐私。”
“别以为我不知道你想要什么。”哈利低声咕哝着,耸耸肩也跟了出去。从头到尾他都没去注意厄里斯魔镜顶上那行起了变化的文字,因此也忽略了那句将和他未来切切相关的话。
「erised stra ehrieh tkees oslat ubeesylnoton lliwse non esohceht」(注2)
=================================================================
注:1.原作里是erised stra ehru oyt ube cafru oyt on wohsi,倒过来重新排序就是,I show not your face but your heart's desire.
2.「erised stra ehrieh tkees oslat ubeesylnoton lliwse non esohceht」是「厄里斯斯特拉俄里耶特齐斯奥斯莱特乌比斯诺通利维斯农 厄索瑟特」的英文版本。
3.原作某些设定会有所改动,请做好心理准备来适应。
厄里斯魔镜上的铭文。
完整版是The chosen ones will not only see but seek their heart's desire.
翻译过来:被选择的人们不止会看到,也将会追寻他们心中的渴望。