每日语录

繁体版 简体版
每日语录 > 女王进修手册[西幻] > 第93章 第93章

第93章 第93章

章节错误,点此举报(免注册),举报后维护人员会在两分钟内校正章节内容,请耐心等待,并刷新页面。

“碧安卡不就是个很好的例子,她根本和那些男人是一伙,做的事甚至更恶劣更恶心!我们不能指望任何贵族,这么多年她们没有作为,以后也不会有!”

“那你能坐在这里是因为谁!这座塔是克劳拉小姐建立的!艾洛薇小姐也同样是资助人!你凭什么对她们的付出视而不见!”

安娜绝不能容许她人说一句克劳拉的不是,哪怕这是她的同学。

面前的女孩有瞬间的心虚,很快她又大声道:“即使没有克劳拉阁下,大巫迟早也会建立这座塔。而且谁知道她是真心为我们,还是说只是为了塔带来利益!这座塔里不还有众多术士和异教徒,他们还都是男人呢!”

“替男人谋出路,压榨我们生存空间的,我不相信她的人格!”

她的话说出口,达索琳也瞬间皱眉。克劳拉本人倒没有太大的反应,她饶有兴趣地等待其他人的发言。

很快另一位女孩反驳道:“我不认为术士压榨了我们的生存空间,是老师们教习的课程变少了?还是我们的衣食住行变差了?还是说你认为没有他们,塔中的经费就会无条件无限制地落到我们头上?”

“恰恰相反,进入塔中后,我们的待遇哪怕比在女巫岭都要好,有足够明亮的教室、各种器皿、能够随心所欲在城中闲逛、做自己想做的事。术士和老师们研制的实验为阁下带来利益,阁下也将这些利益回馈到我们身上,这明明是双赢!”

“这些术士连老师们都经常和他们讨论各种实验,时不时他们也会为我们上课。关键不是教授的性别,而是教授的能力,我们能从中学到什么!”

“大巫说过,只要入塔后就是能者居之,你这种不努力提升自己,而是抱怨另一种性别存在,和他们有什么区别?还是说你在怀疑大巫的判断?项目通过的决定权在大巫手中,而不是克劳拉小姐手中。”

在这件事其他女巫难得达成统一,你一言我一语反驳起最初说话的那位。

被大家联合起来反驳,女孩有些遭不住,但她还是坚持自己的看法,

“抛开克劳拉阁下不谈,那其他贵族女人呢!玛丽·温斯顿最初答应大巫会帮忙,最后将计划搅得乱七八糟,就为了她的私欲。还有王都的海伦女校,她们接受了平民接受不到的教育,又做了些什么?”

听到有人说自己老师,克劳拉没忍住站了出来,“这个问题我想我来回答更合适。”

众人此时才发现两位,也不知道她们旁听了多久,多少有些脸热。纷纷开口和她们打招呼。

克劳拉慢慢走过来,半靠在课桌上,直视着这位激进的女巫,“你的名字我记得是珍妮,很好听的名字。我不知道你遭遇了什么,但看得出来你对贵族心存不满。我承认贵族制度存在弊端,我站出来也不是针对这一点,而是想为我的母校、我的老师辩护。”

“当然,这是您的权力。”珍妮一开始有些不安,但克劳拉友善的态度让她稍稍冷静下来,和众人一起安静地等待克劳拉的发言。

克劳拉轻笑了一声,稍微变化了下姿势,半坐在课桌上,她的身高太有压迫感,这样能让她和女巫们视线齐平。

“海伦女校创立近百年,乍一听好像存在了很久,实际上也是近些年才做到每年都能招生,存在最初也不过是你们心中所想的夫人学院。”

“但三十年前的校长,海伦·格林女士,力排众议,将算术、马术、经济律法等部分只有男性贵族才能接触的课程安排至女校,并在近十年才真正做到每年招生。”

“短短百年间,女校培养了多位杰出的女性……”克劳拉如数家珍,逐个将她记忆中的女性名字道出:

她们是干政拯救国家于危难中的王后、是参与到物理学家实验研究,并提出惊世理论的妻子、是四处奔波到处为人治病祝祷的修女、是在战争期间英勇奔赴前线的女将军,等等。[1]

玛丽抛开她的王后身份,也是一位画家、一位植物学家。克劳拉无法抹去她对德林郡,对帝国的贡献。

“不幸的是,这些人的名字和贡献,哪怕是作为海伦学校的学子的我们都不尽了解。”

连克劳拉她都是特意询问过凯瑟琳女士,翻阅过大量文书,才从寥寥的文字中窥见了她们精彩而又伟大的人生。

而又有多少女性,她们的一生与贡献被掩埋在历史长河之中,不为人所知,克劳拉不敢想。

望着这一张张年轻且眼中含光的脸庞,克劳拉继续往下说,

“为什么这些要被隐瞒,毋庸置疑是因为幕后之人的恐惧!他们恐惧我们的力量!恐惧我们与生俱来的天赋!所以他们在驯化我们、欺骗我们、分裂我们!”

“碧安卡确实罪不可赦,但究其根本,是社会的错,是我们没有话语权的错。如果我们拥有足够的权利,不再受他们的凝视,只凭借真正的实力立足于社会,容貌于我们而言不再是必需品,只是锦上添花。”

美貌即权力,这是暴论!看似美好,因为大都数时候保持美貌和青春付出的成本与代价并不大,碧安卡那种极端还是特例;实则不过是来自父权,来自真正掌权者的一种施舍。

性/交易也是同理,看似仅仅是付出自己的身体罢了。

他们歌颂圣女的贞洁,歌颂母亲的伟大。当女人有才华时,他们讨论她的容貌;当女人美丽动人时,他们讨论她的贞操;当女人一无所有时,他们道至少你还能成为合格的母亲。

就像是捕鱼,只需要一点点鱼饵,就会遭到鱼群的疯狂抢食;有时渔民还会饲养一种鸟为他捕鱼,箍住这种鸟的脖颈让它无法吞咽,偶尔漏些鱼给它,鸟儿就会奋力为渔民捕鱼,这些最终的既得利益者都只有渔民。

“听上去很耳熟不是吗?成为他们的帮手、欺压你们的同性;为了争夺所谓的权利,竞相攀比容颜、身材、才华,甚至不惜伤害她人的同性。”

“仔细想想,最终得利到底是她们自己,还是幕后嬉笑着看你们互相争斗的父权们?所以不要将武器对准和你们同性别的人,而是要推翻幕后的主使,将他们拉到阳光下来,让他们阴暗的心思无处遁形!”

这一刻,克劳拉站直身体,紧握着拳头,放在胸口,

“真正的敌人从不是我们的姐妹、我们的母亲!而是那些高高在上,试图操控我们作为女性一生的男性统治者!是那些不顾领民死活、只贪图享乐、贪图荣华富贵的贵族!是那些想要剥夺女巫能力、利用女巫、践踏女巫的教会人士!”

“只有笔,那就去写、去画;只有头脑,那就去思考、去愤怒;而我有武器、有力量,那就为我们的女儿,去劈开一个崭新的不被束缚的未来!”

达索琳有时觉得克劳拉就像一个煽动者,她知道如何去牵起听众的愤怒,让他人的情绪为自己所用。

最可怕的是,她本人并没有意识到这一点,通常是凭借自己的本能在说这些话,无论是在西亚尔玛大学、在那个破旧的医院、在驻守边疆时、亦或是现在。

至少现在,这些年轻的女巫们,各个眼中都饱含怒火与斗志,她们高举着拳头,似乎各个都想要立刻为克劳拉口中的推翻父权而奋斗。

当然,这并不是坏事。

甚至当她获得足够的权力,并有意识地掌握言语的力量后,她会变得所向披靡,达索琳确信这一点。

克劳拉·德文希,会是一位传奇的国王。

『加入书签,方便阅读』